Примеры употребления "Выбор" в русском

<>
Прекрасный выбор и приятные цены! Хороший вибір і приємні ціни.
Это тоже был непростой выбор. Це теж було непросте рішення.
Выбор конструкции профиля и стекол Вибір конструкції профілю та скла
Такой выбор проектировщиков не случаен. Подібне рішення проектувальників не випадково.
Я не делал выбор вслепую. Я не робила вибір наосліп.
Обоснован выбор алгоритма решения задачи. Обґрунтований вибір алгоритму розв'язання задачі.
Выбор конкретного типоразмера дорожного знака: Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака:
Выбор часового пояса - Телеканал "Интер +" Вибір часового поясу - Телеканал "Інтер +"
Неофициальный, честный, незаангажированный народный выбор. Неофіційний, чесний, незаангажований народний вибір.
? Выбор профессии - ответственное дело выпускника. Вибір професії - це відповідальний вчинок випускника.
Выбор бизнес-модели с Китаем Вибір бізнес-моделі з Китаєм
Выбор надежного и точного психического Вибір надійної і точної психіки
Выбор древесины для изготовления шкатулки Вибір деревини для виготовлення шкатулки
Выбор вида брекетов или пластинок. Вибір виду брекетів або пластинок.
Широкий выбор оснастки и аксессуаров Широкий вибір оснастки та аксесуарів
Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания. Вибір фурнітури потребують ретельної уваги.
Рациональность означает выбор наилучших вариантов. Раціональність означає вибір найкращих варіантів.
Да и выбор "модератора" неслучаен. Та й вибір "модератора" невипадковий.
Остановите выбор на светлых тонах. Зупиніть вибір на світлих тонах.
выбор подходящей модели денежного потока; вибір відповідної моделі грошового потоку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!