Примеры употребления "Вс" в русском

<>
Сепаратор магнитный вихретоковый типа ВС Сепаратор магнітний вихреструмовий типу ВС
Коминтерново вошло подразделение ВС РФ. Комінтернове увійшов підрозділ ЗС РФ.
Вс Марка Промышленные Ручные перчатки Нд Марка Промислові Ручні рукавички
Доходы, не облагаемые НДФЛ и ВС. Доходи, не оподатковувані ПДФО і ВЗ.
Депутат ВС ЭССР 5-го созыва. Депутат ВР УРСР 5-го скликання.
ВС не претерпело значительных повреждений. ПС не зазнало значних пошкоджень.
Табло аэропорта ВС Берд Интернешнл Табло аеропорту ВС Берд Інтернешнл
Гусельщиково - 80 военнослужащих ВС РФ. Гусельщикове - 80 військовослужбовців ЗС РФ.
Украинская дискотека (с 19:00 - 22:00 сб, вс.) Українська дискотека (з 19:00 - 22:00 сб, нд.)
Коньяк Мартель ВС Франция 50мл Коньяк Мартель ВС Франція 50мл
Владислав Селезнев, полковник ВС Украины. Владислав Селезньов, полковник ЗС України.
В Постановлении ВС говорится следующее (цитата): У Постанові ВС зазначено наступне (цитата):
Боевой состав Войсковой ПВО ВС России Бойовий склад Військової ППО ЗС Росії
Участникам конкурса в ВС повысят зарплату. Учасникам конкурсу до ВС підвищать зарплату.
Враг 65 раз обстрелял подразделения ВС Украины. Ворог 65 раз обстріляв підрозділи ЗС України.
6 (Вс) - Полуфинал Киевской "Лиги смеха" 26 (Вс) - Фінал Київської "Ліги сміху"
В Гусельщиково переброшены 80 военнослужащих ВС РФ. В Гусельщикове перекинуті 80 військовослужбовців ЗС РФ.
большая широкая доверху рыбалка ВС шляпа велика широка доверху рибалка ВС капелюх
1944, начальник отдела пропаганды штаба ВС КОНР. 1944, начальник відділу пропаганди штабу ЗС КОНР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!