Примеры употребления "Во-вторых" в русском

<>
Переводы: все83 по-друге82 того1
Во-вторых, "Wumart Stores, Inc". По-друге, "Wumart Stores, Inc".
Во-вторых, все более усугубляется демографическая ситуация. До того ж неухильно погіршується демографічна ситуація.
Во-вторых, заучивание идет скачками. По-друге, заучування йде стрибками.
Во-вторых, это смешанная самооценка. По-друге, це змішана самооцінка.
Во-вторых, этническая неоднородность населения. По-друге, етнічна неоднорідність населення.
во-вторых, невозможностью их воспроизведения; по-друге, неможливістю їх відтворення;
Во-вторых, дети любят подражать. По-друге, діти люблять наслідувати.
Во-вторых, они очень медленные. По-друге, вони дуже повільні.
Во-вторых, идет кредитная накачка. По-друге, йде кредитна накачування.
во-вторых, множественностью ее проявлений. по-друге, множинністю її проявів.
Во-вторых, если вентиляция достаточно. По-друге, якщо вентиляція досить.
Во-вторых, это персональные трекеры. По-друге, це персональні трекери.
Во-вторых, это просто неправда. По-друге, це просто неправда.
Во-вторых конституции, принятой османами. По-друге конституції, прийнятої османами.
во-вторых, устанавливало масштабы цен; по-друге, встановлювала масштаби цін;
Во-вторых, биолог советует медитировать. По-друге, фахівець радить медитувати.
Во-вторых, это агиографическая литература. По-друге, це агіографічна література.
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
во-вторых, вина в форме умысла; по-друге, вина у формі умислу;
Во-вторых, значительный процент русскоговорящих граждан. По-друге, значний відсоток російськомовних громадян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!