Примеры употребления "Воспроизведение" в русском с переводом "відтворення"

<>
Механическое воспроизведение, публикация музыкальных произведений Механічне відтворення, публікація музичних творів
Воспроизведение осетровых рыб Азовского моря Відтворення осетрових риб Азовського моря
контрастное воспроизведение слабых тоновых переходов; контрастне відтворення слабих тонових переходів;
воспроизведение МР3 только в моно. відтворення МР3 тільки в моно.
Воспроизведение слов снизилось до 16%. Відтворення слів знизилося на 16%.
Воспроизведение потокового видео с YouTube Відтворення потокового відео з YouTube
Исправлено воспроизведение после выхода из standby. Виправлено відтворення після виходу зі standby.
Воспроизведение популяций осуществляется преимущественно вегетативным путем. Відтворення популяцій здійснюється переважно вегетативним шляхом.
Высокоточная генерация и воспроизведение векторной графики; Високоточна генерація і відтворення векторної графіки;
Воспроизведение потомства - главный источник пополнения популяции. Відтворення потомства - головне джерело поповнення популяції.
• По процессам - запечатление, сохранение, воспроизведение, забывание. • По процесам - запечатление, збереження, відтворення, забування.
Недостатки: воспроизведение МР3 только в моно. Недоліки: відтворення МР3 тільки в моно.
* Высокая чувствительность и ясное воспроизведение звука * Висока чутливість і чітке відтворення звуку
Ошибка Live Broadcast - воспроизведение мультимедиа было... Помилка Live Broadcast - відтворення медіа було...
Дизайнеры снова широко практикуют ее воспроизведение. Дизайнери знову широко практикують її відтворення.
Сжимайте воспроизведение и пространство между линиями. Стиснути відтворення та пробіл між лініями.
Воспроизведение может быть последовательным или произвольным. Відтворення може бути послідовним або довільним.
Замысел скульптурной инсталляции - воспроизведение клеточной системы. Задум скульптурної інсталяції - відтворення клітинної системи.
Воспроизведение аудио (беспроводная): до 40 часов Відтворення аудіо (бездротове): до 40 годин
Воспроизведение флорентийского суфле "МастерШеф" Второй сезон. Відтворення флорентійського суфле "МастерШеф" Другий сезон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!