Примеры употребления "Водителям" в русском с переводом "водіїв"

<>
Особенно меры строги к водителям. Особливо суворі заходи до водіїв.
идентификаторов водителей и прицепного оборудования ідентифікаторів водіїв і причіпного обладнання
"Пьяных" водителей возьмут на учет "П'яних" водіїв візьмуть на облік
Водителей просят быть крайне осторожными. Водіїв просять бути дуже обережними.
• Япония YASKAWA серводвигатели и водителей; • Японія YASKAWA серводвігателі і водіїв;
Высокий профессионализм логистов и водителей Високий професіоналізм логістів та водіїв
обеспечение предрейсового медицинского осмотра водителей. Забезпечувати передрейсовий медичний огляд водіїв.
Солнцезащитные очки для водителей (289) Сонцезахисні окуляри для водіїв (285)
Смотри также Приложение для водителей Дивись також Додаток для водіїв
ведения табеля отработанного времени водителей; ведення табелю відпрацьованого часу водіїв;
Один из водителей был обезглавлен. Один з водіїв був обезголовлений.
Может взиматься дополнительная водителей плату. Може стягуватися додаткова плату водіїв.
Солнцезащитные очки для водителей (307) Сонцезахисні окуляри для водіїв (301)
Координирует работу водителей, диспетчера, слесарей. Координує роботу водіїв, диспетчера, слюсарів.
Автошкола "Украина" - Медкомиссия для водителей Автошкола "Україна" - Медкомісія для водіїв
Привлечение водителей к зарядных станций Залучення водіїв до зарядних станцій
Водителей просят объезжать это место. Водіїв просять оминати цю ділянку.
Просто принимайте водителей и зарабатывайте. Просто приймайте водіїв і заробляйте.
Как изменится ответственность для водителей? Які зміни у відповідальності водіїв?
Это вызвало небывалый ажиотаж среди водителей. Це викликало небувалий ажіотаж серед водіїв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!