Примеры употребления "Вероятность" в русском с переводом "ймовірності"

<>
Низкая вероятность развития спаечного процесса. Зниження ймовірності розвитку спаєчних процесів.
Условная вероятность и независимые события..... Умовні ймовірності та незалежні події.
Андеррайтинг - оцененная специалистами вероятность погашения кредита. Андеррайтинг - Оцінка кредитором ймовірності погашення кредиту.
Классическое и статистическое определение вероятностей. Класичне та статистичне визначення ймовірності.
Оценка максимальной апостериорной плотности вероятности. Метод максимуму апостеріорної щільності ймовірності.
Формула полной вероятности и Бейеса. Формули повної ймовірності та Байєса.
Классическое определение вероятности случайного события. Класичне визначення ймовірності випадкової події.
Классическое, статистическое, геометрическое определения вероятности. Класичне, статистичне та геометричне визначення ймовірності.
в теории вероятности - элементарное событие. У теорії ймовірності - елементарна подія.
Аксиома II (существование вероятности событий). Аксіома II (існування ймовірності подій).
уменьшение вероятности сбоев информационной системы; зменшення ймовірності збоїв інформаційної системи;
Тогда, воспользовавшись формулой условной вероятности, получим: Тоді, скориставшись формулою умовної ймовірності, дістанемо:
эффектов и минимизацию вероятности стохастических эффектов. ефектів і мінімізацію ймовірності стохастичних ефектів.
"Асимптотические проблемы теоретической и прикладной вероятности". "Асимптотичні проблеми теоретичної і прикладної ймовірності".
Для этого сравним следующие условные вероятности: Для цього порівняємо такі умовні ймовірності:
Классическое, статистическое и геометрическое определение вероятности. статистичне, класичне і геометричне означення ймовірності;
Парадокс Бертрана - проблема классического определения теории вероятностей. Парадокс Бертрана це задача в класичному означенні ймовірності.
Проводится с целью избежать вероятности возникновения рецидива. Ми працюємо над винятком ймовірності виникнення рецидиву.
по степени вероятности - маловероятные и наиболее вероятные. за ступенем ймовірності - малоймовірні й найбільш ймовірні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!