Примеры употребления "Большему" в русском с переводом "понад"

<>
Актриса сыграла больше полусотни ролей. Актриса зіграла понад півсотні ролей.
Специалисты опросили больше 26000 женщин. Фахівці опитали понад 26000 жінок.
В поезде находилось больше 200 пассажиров. У потязі перебували понад 200 пасажирів.
Курорту Бердянск уже больше ста лет. Курорту Бердянськ вже понад ста років.
Магнитуда толчка составила больше 6 баллов. Магнітуда коливання становила понад 6 балів.
Оборону ущелья обеспечивало больше 1300 душманов. Оборону ущелини забезпечувало понад 1300 душманів.
Немотивированная хроническая диарея длительностью больше 1 месяца. Немотивована хронічна діарея тривалістю понад 1 місяць.
В тюрьме он провел больше 15 лет. В ув'язненні він провів понад 15 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!