Примеры употребления "Большему" в русском с переводом "великою"

<>
знание эконометрики будет большим преимуществом; знання економетрики буде великою перевагою;
Совет шокирован большим количеством жертв... Рада шокована великою кількістю жертв.
Продукты с большим количеством консервантов: Продукти з великою кількістю консервантів:
Промыть глаз большим количеством воды. Промити очі великою кількістю води.
Австралийские вина отличаются большим разнообразием. Австралійські вина відрізняються великою різноманітністю.
Естественное освещение дополняйте большим количеством электрического. Природне освітлення доповнюйте великою кількістю електричного.
Холмы покрыты большим количеством вечнозеленых дубов. Пагорби покриті великою кількістю вічнозелених дубів.
Потерять шежере рода считалось большим позором. Втратити шежере роду вважалось великою ганьбою.
Область попадания промывается большим количеством воды. Область попадання промивається великою кількістю води.
В Чехии Хованец пользуется большим авторитетом; В Чехії Хованець користується великою повагою;
Большим своеобразием отличаются храмы Слободской Украины. Великою своєрідністю відрізняються храми Слобідської України.
Население города отличается большим этническим разнообразием. Населення міста відрізняється великою етнічною різноманітністю.
Работа с большим количеством почтовых ящиков Робота з великою кількістю поштових скриньок
Мойте кожу с большим количеством воды. Мийте шкіру з великою кількістю води.
большим разнообразием скальных и горных силуэтов; великою різноманітністю скельних і гірських силуетів;
Отличается большим просветом и высокой посадкой. Відрізняється великою просвітом і високою посадкою.
Пафос отличается большим количеством платных парковок. Пафос відрізняється великою кількістю платних парковок.
Кусты сильные, с большим количеством цветоносов. Кущі сильні, з великою кількістю квітконосів.
Видео-конференция с большим количеством пользователей Відео-конференція з великою кількістю користувачів
Большим разнообразием отличается календарный обрядовый цикл. Великою різноманітністю відрізняється календарний обрядовий цикл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!