Примеры употребления "Более мелкие" в русском

<>
Прочие братья получили более мелкие уделы. Інші брати отримали більш дрібні уділи.
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє;
Статистическая погрешность выборки - не более 1,7-2,9%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,7-2,9%.
Это были преимущественно мелкие торговцы. Це були переважно дрібні торгівці.
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Мелкие инструменты: отвертки, линейки, рулетки дрібні інструменти: викрутки, лінійки, рулетки
Ошибка репрезентативности исследования: не более 4,9%. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 4,9%.
Мелкие фиксы для поиска BuddyPress интеграции Дрібні фікси для пошуку BuddyPress інтеграції
Однако кожа может стать более уязвимой. Проте шкіра може стати більш вразливою.
Зубы мелкие, на предчелюстной кости отсутствуют. Зуби дрібні, на передщелепній кістці відсутні.
Температурная чувствительность, не более% 1,5 Температурна чутливість, не більше% 1,5
Древесина идет на мелкие поделки. Деревина йде на дрібні вироби.
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
Глицерин разглаживает и устраняет мелкие морщинки. Гліцерин розгладжує і усуває дрібні зморшки.
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
Мелкие блестки придают ногтям легкое мерцание. Дрібні блискітки надають нігтям легке мерехтіння.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
аллантоин заживляет мелкие повреждения эпидермиса. алантоїн загоює дрібні пошкодження епідермісу.
На Мальорке работают более 70 винодельческих хозяйств. На Мальорці працюють понад 70 виноробних господарств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!