Примеры употребления "Благосостояние" в русском

<>
Повысилось материальное благосостояние тружеников села. Поліпшився матеріальний добробут трудівників села.
быстро росло материальное благосостояние населения. Швидко зростав матеріальний добробут населення.
Экономическое благосостояние общества ученый оговаривал: Економічний добробут суспільства вчений обумовлював:
Неуклонно повышается благосостояние тружеников Иловайска. Неухильно зростає добробут трудящих Іловайська.
Соответственно изменялось и благосостояние народа. Відповідно змінювався й добробут народу.
Жёлтый цвет - зерновое поле и благосостояние. Жовтий колір - зернове поле і добробут.
Задача корпорации - приумножать благосостояние своих акционеров. Завдання корпорації - примножувати добробут своїх акціонерів.
Прогнозируемое благосостояние стран в 2015 году. Прогнозоване добробут країн в 2015 році.
Сафиуллин А. Р. Экономика благосостояния. Сафіуллін А. Р. Економіка добробуту.
6) забота об их благосостоянии и развитии; 6) турбота про їх добробут і розвитку;
устойчивая заинтересованность благосостоянием окружающих лиц; стійка зацікавленість добробутом оточуючих осіб;
зависть к благосостоянию украинского крестьянства - "кулаков". заздрість до добробуту українського селянства - "куркулів".
Родители - обеспечить детей образованием и благосостоянием. Батьки - забезпечити дітей освітою і добробутом.
Это нанесло удар по благосостоянию семьи. Це завдало удару по добробуту сім'ї.
Социальные добродетели и созидание благосостояния "(1995);" Соціальні чесноти й творення добробуту "(1996);"
Самосовершенствование является неотъемлемой составляющей общего благосостояния. Самовдосконалення є невід'ємною складовою загального добробуту.
"Оппозиционерам не выгодно повышение благосостояния людей. "Опозиціонерам не вигідне підвищення добробуту людей.
Среди них - насущная необходимость повышения материального благосостояния. Серед них - нагальна потреба підвищення матеріального добробуту.
интересы нацбезопасности, экономического благосостояния и прав человека; національної безпеки, економічного добробуту та прав людини;
Теория общественного благосостояния и социально-рыночной экономики. Теорія суспільного добробуту та соціально-ринкової економіки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!