Примеры употребления "Автоматизированной" в русском

<>
Автоматизированной информационной библиотечной системой "Marc-SQL" Автоматизована бібліотечна інформаційна система "МАРК-SQL"
Группа: Оборудование для автоматизированной сборки пробок Група: Обладнання для автоматизованого складання пробок
Организация работы автоматизированной службы техподдержки Організація роботи автоматизованої служби техпідтримки
3) данных, что содержатся в автоматизированной системе; 3) даних, що містяться у автоматизованій системі;
01 Процесс автоматизированной сварки продольных швов 01 Процес автоматизованого зварювання продольних швів
Полностью автоматизированной сделали станцию метро "Кловская". Повністю автоматизованої зробили станцію метро "Кловська".
ЕРДР и автоматизированной системе документооборота суда; ЄРДР та автоматизованої системи документообігу суду;
Концепция создания автоматизированной системы управления ОПР. Концепція створення автоматизованої системи управління ОПР.
с помощью автоматизированной системы крупнейших украинских туроператоров... за допомогою автоматизованої системи найбільших українських туроператорів...
Дорога будет оборудована современной автоматизированной системой управления дорожным движением. Його під'єднали до міської автоматизованої системи керування дорожнім рухом.
Машина полностью автоматизирована и эффективная. Машина повністю автоматизована і ефективна.
Дизайн автоматизированного рабочего места (АРМ). Локальні автоматизовані робочі місця (АРМ).
Производственный процесс автоматизирован и компьютеризирован. Процес виробництва автоматизований і комп'ютеризований.
ГОЛЬФСТРИМ - система автоматизированного менеджмента производства. ГОЛЬФСТРІМ - система автоматизованого управління виробництвом.
владельцы автоматизированных баз данных (АБД); власники автоматизованих баз даних (АБД);
как удешевить и автоматизировать производство; як здешевити і автоматизувати виробництво;
автоматизированное формирование и составление отчетов; автоматизоване формування та складання звітів;
Информационно-поисковый процесс полностью автоматизирован. Інформаційно-пошуковий процес повністю автоматизовано.
инженер по автоматизированным системам управления производством; інженер по автоматизованим системам керування виробництвом;
Аэропорт Варшавы автоматизировал контроль пассажиров Аеропорт Варшави автоматизував контроль пасажирів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!