Примеры употребления "-летняя" в русском

<>
Шона Рэдфорд, -летняя проститутка. Adı Shawna Radford. yaşında fahişe.
Почему -летняя девочка вела фургон с мороженым? Neden dondurma arabasını yaşındaki bir çocuk kullanıyor.
У меня раненная -летняя девочка, колотая рана нижней части брюшины. Yanımda yaşında bir kız var. Karnının alt tarafında bıçak yarası var.
Есть еще -летняя девочка, которой говорят, что ДНК имеет значение. yaşında, sezgileri güçlü ve DNA'nın önemli olduğunu düşünen bir kız var.
Ещё одна -летняя девочка совершила самоубийство. yaşında bir kız daha intihar etti.
У меня у самого -летняя дочь. Benim de yaşında bir kızım var.
-летняя девочка исчезла четыре года назад. yaşındaki kız dört yıl önce kaybolmuş.
Утром была -летняя старуха с варикозом на обеих ногах. Daha bu sabah yaşındaki bir kadına varis ameliyatı yaptım.
Также учти, что твой отец контролирует свой мочевой пузырь, как -летняя испуганная девочка. Ayrıca bu da aklında bulunsun baban, 9 yaşında korkmuş bir kız kadar çişini tutabiliyor.
Его слабость - -летняя отличница в Готэм-Сити. Onunki Gotham City'de yaşında takdirlik bir öğrenci.
А теперь сидим у телефона как -летняя девочка и ждем. Sonra da yaşında bir kız gibi telefonun başında oturup bekleyeceğiz.
Его -летняя дочь задохнулась в этой машине. Beş yaşındaki kızı o arabada boğularak öldü.
Один из участников - -летняя гениальная наездница. Yarışmacılardan biri yaşındaki bir bayan rodeo dehası.
Что ты -летняя женщина, притворяющаяся перед всем миром, что ей? Tüm dünyaya karşı yaşındaymış gibi yapıp aslında yaşında bir kadın olduğun mu?
Травма головы, -летняя девочка, она в обмороке! Kafa travması var, yaşında kız çocuğu, kaybediyoruz!
Моей первой жертвой была -летняя девушка. İlk öldürdüğüm kişi yaşında bir kızdı.
Мама, ты -летняя бывшая алкоголичка, ты одинокая и работаешь официанткой. Anne, yaşında, eski alkolik, yapayalnız ve masaları bekleyen birisin.
А прошлой ночью убита -летняя Кэрри Хадсон. Dün gece de yaşındaki Carrie Hudson öldürüldü.
Наша -летняя дочь уже стала полноценным потребителем. Yedi yaşındaki kızımız doyumsuz bir tüketici oldu.
Рошелль Дженкинс, -летняя проститутка, найдена в переулке в Сиэттле. Rochelle Jenkins, yaşında hayat kadını, Seattle'da bir sokağa atılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!