Примеры употребления "я съела" в русском

<>
Я съела только одну баранью отбивную. Ama sadece bir tane pirzola yedim.
Я съела кучу пончиков, и это немного помогло... Çok fazla yemiştim ve bunun biraz yardımı olmuştu ama...
Я съела всего два кусочка. Benim sadece iki parçam var.
Я съела обед, но потеряла заколку. Abur cuburlarımı yedim ama, mataramı kaybettim.
Я съела все сладости и пол булки хлеба. Tatlıların hepsini ve bir somun ekmeğin yarısını yedim.
Я съела его мозг. Ben de beynini yedim.
Мама-мама, я съела всю картошку и выпила весь шейк. Anne, ben bütün kızartmalarımı yedim ve bütün milkşeykimi içtim.
Сегодня я съела три пончика. Bugüne kadar üç donut yedim.
Какой очаровашка. Так бы и съела его. O kadar tatlı ki, onu yiyebilirim!
Энджи съела тост Норму. Angie Tost Norma'yı yedi.
Что-бы ты съела ее. Seni bekliyor. Yemen için.
И я хочу, чтобы ты всё-всё съела, ладно? Şimdi sadece onları yiyip bitirmeni görmek istiyorum, anlaşıldı mı?
Сразу же съела всю еду. Anında bütün yemeğimi yedi yani.
мама съела твои ногти! Annem senin tırnaklarını yedi!
Я только одну съела. Sadece bir tanesini yedim.
Это зуб тигрицы, которая съела моего дедушку. Bu diş, benim büyükbabamı yiyen kaplana ait.
Рак Мужчина съела мама. Kanter Adam annemi yedi.
Свинья съела блок С-4 опять. Domuz yine C4 patlayıcısı yedi!
И частично её съела. Ve kısmen onu yemiş.
Я случайно съела испорченный буррито. YanlışIıkla bayat burrito * yedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!