Примеры употребления "я спала" в русском

<>
Как же хорошо я спала. Hiç bu kadar iyi uyumamıştım.
До замужества я спала со всеми подряд... Kocamla evlenmeden önce, etrafımdaki herkesle yatardım.
Я спала с ним вчера. Aslında dün gece onunla yattım.
Я спала всего четыре часа. Dün gece dört saat uyudum.
Я спала со всеми. Yani, herkesle yattım.
Если ты считаешь часов беззаботного сна хорошими, тогда да, я спала хорошо. Eğer saat uyumayı düşünürseniz keyifli ve iyi uyursunuz, ve evet, iyi uyudum.
Я спала. Uyuyordum.
Я почти не спала ночью. Dün akşam çok zor uyudum.
Ты спала с Харви? Hiç Harvey'le yatıyor musun?
Думаешь Cыль спала только с тобой? Seul sadece seninle mi yattı sanıyorsun?
Ты спала со мной, чтобы получить информацию по делу? Benimle, dava hakkında bilgi sahibi olmak için mi yattın?
Ты спала всего час. Sadece bir saat uyudun.
На холодном полу спала - так какая из меня княгиня. Islak zeminde uyurken insanın düşes olduğunu düşünmesi çok kolay değil.
Каждый раз, когда я просыпался, ты спала. Her uyandığımda, sen hala horul horul uyuyorsun ama.
Так, ты спала на диване дяди Дэйва? Dün gece cidden Dave amcanın kanepesinde mi uyudun?
Ты спала с ним, да? Onunla yatıp kalktın öyle değil mi?
Ты спала с Клаусом. Sen Klaus ile yattın.
Пока ты спала, я наблюдал за их эволюцией. Sen uyurken onlar da evrim geçirdi. Kendi gözlerimle gördüm.
И после еды она спала несколько часов? Ve yemekten sonra birkaç saat uyudu mu?
Привет, мам, как спала? Selam, anne, nasıl uyudun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!