Примеры употребления "я продолжаю" в русском

<>
Я продолжаю аутопсию Ребекки Невинс. Rebecca Nevins'in otopsisine devam ediyorum.
После пробуждения из комы. И я продолжаю видеть мертвецов. Komadan uyandığım günden beri her yerde ölü insanlar görüyorum.
Я продолжаю его важную работу втайне от Совета. Konseyin bilgisi dışında onun önemli çalışmalarına devam ediyorum.
Что я продолжаю творить? Ben sürekli ne yapıyorum?
Я продолжаю звонить ей. Но ответа нет. Onu aramaya çalışıyorum ama sadece parazit var.
Почему я продолжаю убивать? Neden öldürmeye devam ettim?
Я продолжаю копать даже если доказательства показывают совсем другое. Delil tek bir yönü göstersede araştırmaya devam etmeyi öğreniyorum.
Даже здесь я продолжаю исполнять свое предназначение. Bu yerde bile, göreve devam ediyorum.
Я продолжаю грезить Кеннетом. Sürekli Kenneth'i gördüğümü sanıyorum.
Я продолжаю спрашивать себя... Öylece kendime sorup duruyorum.
Я продолжаю просыпаться и осознавать, что жизнь превратилась в ночной кошмар. Sürekli bir rüyadan uyanıyorum ve kabusa dönüşenin gerçek hayat olduğunu fark ediyorum.
Я продолжаю жить среди этих необычных людей. Bu tuhaf insanlar arasında yaşamaya devam ediyorum.
Ему только прибывает, а я продолжаю кровоточить. Ben kanamaya devam ederken o kazanmaya devam ediyor.
Эбед, я продолжаю бежать. Abed, koşmaya devam ediyorum.
Ты оставила меня однажды, но я продолжаю возвращать тебя. Beni bir kere terk ettin ama seni sürekli geri getiriyorum.
Я продолжаю видеть её лицо, смотрящее сквозь лёд. Hala onun bulduğum buzun içinde yukarıya bakan yüzünü görüyorum.
Я продолжаю видеть этот сон... Bu rüyayı görmeye devam ediyorum.
И я продолжаю бороться. Fakat ben hâlâ buradayım.
Но я продолжаю искать. Ama aramaya devam ediyorum.
Я продолжаю твердить этим людям о моей родинке. İnsanlara doğum lekemi anlatmaya çalışıyorum. Buraya bir bak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!