Примеры употребления "я пойму" в русском

<>
Старик, если хочешь уехать отсюда, я пойму это. Bak dostum. Gitmek istersen, ben de Michael da alınmayız.
Если это не Ботаник, я пойму. Eğer bu bizim inek değilse, anlarım.
Я пойму, если ты попросишь себе нового консультанта. Dinle eğer yeni bir danışman istersen seni anlarım. Anlıyorum.
Чемпион, если я пойму, то наверное всё исправлю. Şampiyon, bunu bir bilsem belki her şeyi yoluna koyacağım.
если ты захочешь порвать со мной отношения - я пойму. Neyse, işte. Söyledim. Arkadaşlığından istifa etmemi istersen, anlarım.
Как я пойму спасает он или убивает? Onu öldürmeye çalışsa bile bunu anlayamam ki.
Знаю, это серьезная просьба, если захочешь уйти, я пойму. Ama çok şey istediğimi biliyorum, bu yüzden eğer gitmek isterseniz anlarım.
Если ты решишь выдвинуть меня, я пойму. Beni aday göstermeye karar verirsen, bunu anlarım.
Если вызовешь полицию, я пойму. Polisleri aramak istersen de anlayış gösteririm.
Если ты хочешь задержаться, я пойму. Eğer biraz daha kalmak istersen ben alınmam.
Расскажите. И не врите - я пойму. Ondan bahset ve yalan söyleme, anlarım.
Поэтому если ты не готова я пойму. Yani eğer hazır değilsen, bunu anlarım.
Я пойму твой скептицизм, но я изменилась, Кристиан. Bana güvenmezsen de, anlarım ama artık değiştim, Christian.
Я пойму. Anlayacağım.
Не пойму, почему. Neden öyle olduğunu çözemedim.
Я одного не пойму почему он прибыл сюда? Anlamadığım tek bir şey var neden buraya geldi?
Если сейчас спустится Рианна, то я все пойму. Aşağıya gelen Rihanna ise hal ve hareketlerinin sebebini anlayacağız.
Не пойму, почему мне самой нельзя водить? Niye tek başıma gelmeme izin vermiyorsun, anlamıyorum.
Никак не пойму, что смешного в этом фильме? Herkes çok komik olduğunu düşünüyor. Ben bir şey anlamadım.
Если мне кто-то понравится, я это сразу пойму. Sanırım birinden hoşlanacağım zaman, bunu bir şekilde anlarım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!