Примеры употребления "я отправил" в русском

<>
Но к несчастью, а может, и неслучайно, Я отправил заказ свободному подрядчику. Ama bu ölüm emrini bilerek ve isteyerek maalesef ki kurum dışı bir suikastçiye daha yolladım.
И один я отправил отцу. Bir tane de babama yolladım.
Питер, я отправил тебе письмо. Peter, sana bir mektup yolladım.
Подожди, не злись. Я отправил их своей знакомой. Sen delirmeden de birkaçını arkadaşlarımdan birine e-posta ile yolladım.
Я отправил тебе фотографии Аманды, президента и этой дурацкой собаки. Amanda Tanner'ın, Başkanın ve o salak köpeğin resimlerini yollayan bendim.
Я отправил Майкла на КТ. Micheal'ı aşağıya B.T. ye gönderdim.
Я отправил к ней двух своих лучших людей. En iyi iki adamımı onu alsınlar diye gönderdim.
Я отправил и удалил СМС. Bir mesaj gönderdim ve sildim.
Я отправил вас в Бирмингем с конкретной целью. Seni gayet açık bir sebepten ötürü Birmingham'a gönderdim.
Я отправил тебе опции? Seçenekleri e-posta ile atarım.
Да, я отправил их в центр. Evet, "merkeze" gönderdim işte.
Да. Я отправил вам все данные. Hatırlayın, size kavramın ispatını gönderdim.
Я отправил его тебе. Size şimdi mail attım.
Профессор закончил, я отправил отчёт и... Profesör işi tamamladı, raporumu bildirdim ve...
Я отправил Сайкс и Санчеса уведомить его. Sykes ve Sanchez'i kocayı haberdar etmeye gönderdim.
Слушай, я отправил тебе игрушечный самолет Чудо-Женщины. Bak, sana oyuncak Wonder Woman jeti gönderdim.
Я отправил это по электронной почте. E- mail yolladım, gönderdim e-maili!
Я отправил тебе фото Саймона Фрейзера. Az önce Simon Fraser'ın resmini gönderdim.
Я отправил ему фото твоих монет. Senin bulduğunu paranın birkaç fotoğrafını yollamıştım.
Я отправил напарника проверить. Ее там не было. Kontrol ettirmek için ortağımı yolladım, evde değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!