Примеры употребления "я написал" в русском

<>
Это единственная книга, которую я написал. Bu yazdığım tek kitap zaten. Onu okudum.
Я написал это для тебя. Senin için yazdığım bir şey.
Я написал эту шутку. Bu şakayı ben yazdım.
Да. Я написал несколько шуток для шоу и мне дали два билета. Evet, gösterileri için yazdığım birkaç espri için bana iki bilet verdiler.
Не беспокойся, я написал отцу. Merak etme, babama mesaj attım.
Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её. Onun için bir parça yazdım ve geri kazanmak için ona ithaf ettim.
Я написал Вашей дочери, что она нарушает протокол безопасности. Ага... Kızına mektup yazdım, onun belki de güvenlik ihlali yaptığını söyledim.
Я написал предсмертную записку. Bir intihar notu yazdım.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Ну, я написал, что в командировке. Mesajımda dediğim gibi, iş için buraya geldim.
я написал его за час. Onu yazmak bir saatimi aldı.
Да, я написал Кэролайн. Evet, Caroline'a mesaj attım.
Я написал Закон Мэм для блага всех. Ben Hanımın Kanunu'nu herkesin iyiliği için yazdım.
Хорошо. Это стихотворение я написал на День благодарения. Bu Şükran Günü tatili üzerine yazdığım bir şiir.
Хотите, чтобы я написал что-нибудь особенное? Özellikle yazmamı istediğiniz bir şey var mı?
Я написал книгу об этом. Bunun hakkında bir kitap yazdım.
Я написал письмо от имени Гейтса, чтобы спровоцировать его на ответ. Ben Gates adına sahte bir mektup yazarak onu cevap vermeye teşvik ettim.
Я написал эту сцену. O sahneyi ben yazdım.
Я написал, как оперативно ты справился с голыми бабами на стенах. Hayır, hayır. Onlara koca memelilerin duvardaki afişlerini nasıl güzelce hallettiğinden bahsettim.
Я, Рэй Бреслин, я написал ее. Ben Ray Breslin 'im. Kitabı ben yazdım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!