Примеры употребления "я вчера" в русском

<>
Я вчера санкционировала тайную спасательную операцию на территории Капитолия. Düneyin, başkente yapılacak bir kurtarma operasyonunun iznini verdim.
Я вчера съел хот-догов! Daha dün sosis yedim!
Я вчера продала не меньше всех! Dün dükkandaki herkes kadar mal sattım.
Я вчера начал всё как следует организовывать. Dün bir şeyleri yerli yerine koymaya başladım.
Я вчера потратила $395 на пару босоножек от Гуччи. Tatlım, geçen hafta bir Gucci ayakkabısına $ 395 ödedim.
Я вчера рассказал анекдот. Dün bir fıkra anlattım.
Я вчера пила с их адвокатом. Karşı tarafın avukatıyla bir şeyler içtik.
Я вчера всю ночь веселилась с кучей разных мальчиков. Bütün gece, bir çok değişik erkekle parti yaptım.
Я вчера сдал мой пистолет и значок. Silahımı ve rozetimi dün gece teslim ettim.
Я вчера выбирала ужин. Dün yemeği ben seçmiştim.
По-твоему, я вчера родился? Ben dünkü çocuk olduğunu düşünüyorum?
Захожу я вчера вечером в комнату, а они там играют в карты на деньги... Dün gece bir kapıdan içeri girdim ve kağıt oynadıklarını gördüm, hem de gerçek parayla.
Я вчера сказала Красным шлемам, что рассталась с Энди месяц назад. Dün gelen kızıl şapkalılara da söyledim. Andy ile bir ay önce ayrıldık.
Ты извини, что я вчера так поздно позвонил. Dün gece o kadar geç aradığım için özür dilerim.
Я вчера упал, здорово головой ударился. Dün başımdan bayağı iyi bir darbe aldım.
Я вчера даже не завтракала. Daha öğle yemeği bile yiyemedim.
Не ложился? Я вчера вел себя как пьяный, да Чарли? Sanırım ben de en az düşündüğüm kadar sarhoştum, değil mi Charlie?
Боже, что же я вчера пил? Tanrım! Dün gece ne içtim acaba?
Я вчера заезжал туда, чтобы посмотреть. Dün şöyle uzaktan bir bakmak için uğradım.
Я вчера видел его в приёмной. Evet, dün onu resepsiyonda görmüştüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!