Примеры употребления "юридическую школу" в русском

<>
Наконец-то решился поступить в юридическую школу? Gerçekten hukuk okumaya mı karar verdin?
Должен ли я добавить "Пошел в юридическую школу. Belki şunu da eklemeliyim, "Hukuk fakültesine gitti.
Но не пошёл в Юридическую Школу. Ama hukuk fakültesine gitmedin. NasıI oldu?
Простите, хотела уточнить, где именно вы заканчивали юридическую школу? Pardon, netleştirmek için soruyorum, hukuk fakültesine gittiğini mi söyledin?
А ещё они оплатили мне юридическую школу. Hem beni hukuk fakültesine de onlar gönderdi.
Она недавно закончила юридическую школу и работала в офисе окружного прокурора. O hukuk fakültesinden yeni mezun olmuştu ve İlçe avukatlık ofisinde çalışıyordu.
Меня тошнит постоянно менять школу. Sürekli okul değiştirmekten bıktım artık.
"Эту юридическую фирму нужно наказать". "Bu hukuk firmasının cezalandırılması gerekiyor!"
Ева посещает школу медсестёр. Eva hemşirelik okuluna gidiyor.
Когда-нибудь жалела, что не получила юридическую степень? Hukuk diplomanı almadığın için hiç pişmanlık duydun mu?
Угадай, кто поступил в школу дизайна им. Tahmin et bakalım kim Pratt Tasarım Okulu'na gidecek?
Кевин выбрал это неделю, чтобы поехать на юридическую конференцию. Kevin bu hafta bir hukuk - kongresine katılmayı tercih etti.
Если он остается, я иду в школу. Eğer bart evde kalırsa, ben okula giderim.
Пирс планировал сменить юридическую фирму после открытия продаж акций. Pierce halka arzı yaptıktan sonra hukuk firmasını değiştirmeyi planlıyordu.
Теперь тебе муж покажет школу! Artık kocan gösterir sana okulu.
Зайдите в любую юридическую фирму. Herhangi bir hukuk şirketine gidin.
Какую школу ты посещаешь? Sen hangi okula gidiyorsun?
Задело юридическую фирму и подвал под ней. Hukuk firmasını ve altındaki bodrum katını patlatmışlar.
Не опоздаешь в школу? Okula geç kalmadın mı?
Они оказывают юридическую помощь Ку-клукс-клану. KKK *'ye yasal yardım sağlıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!