Примеры употребления "эту стену" в русском

<>
Кто поставил здесь эту стену? O duvarı oraya kim koydu?
Знаешь, эту стену скоро придется сдвинуть на метров внутрь. Bilirsin, şu duvar yaklaşık beş metre içeri girmek zorunda.
Мы с ним вместе строили эту стену между нами. Aramızdaki duvarın örülmesinde en az onun kadar payım oldu.
Чтобы не лететь сквозь эту стену смерти. Şu ölüm duvarından geçmeyen bir yol mesela!
Некоторые мы повесим на эту стену и на эту. Şuradaki duvara asarız, o yetmez diğerlerine de asarız.
Болин, нам нужно пройти через эту стену. Bolin, bizi bu duvarın içinden geçirebilir misin?
Если уберём эту стену, будет значительно больше света. Bu duvarı yıkarsak hem daha çok ışık girer içeri..
Мы думаем снести эту стену и сделать спальню в другой части ванной комнаты. Bu duvarı yıkmayı ve diğer taraftaki yatak odasını ana banyo haline getirmeyi düşünüyoruz.
Эту стену построили, чтобы держать людей снаружи или чтобы держать их внутри? Bu duvar insanları dışarıda tutmak için mi içeride tutmak için mi örülmüş?
Арон, кончай гладить меховую стену. Aaron, kürklü duvarı okşamayı bırak!
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Будучи лордом-командующим Ночного Дозора, он пропустил одичалых за Стену, чтобы спасти их от смерти. Gece Nöbeti'nin Lord Kumandanı olarak yabanilerin Duvar'ın güneyine geçmesine izin verdi. Onları büyük tehlikeden korumak için.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Иначе твою стену украсит ещё одна голова. Yoksa duvarına bir kafa daha koymak zorundayım.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Установил сейф в стену из шлакоблоков. Cüruf tuğlalarından bir duvarın içine koymuş.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Собираетесь снести стену, увеличить гостиную? Buradan duvarı kırıp salonu mu genişleteceksiniz?
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Я обернулся, почти в самом конце, когда мы прошли эту большую стену. Büyük bir duvarı geçene kadar etrafıma bakındım. O gün New York Times için haberciydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!