Примеры употребления "эту битву" в русском

<>
Ник, эту битву тебе не выиграть. Nick, bu kazanabileceğin bir savaş değil.
Я думаю, что мы проиграем эту битву. Sizce yarın nasıl olacak? Çatışmayı kaybedeceğimizi düşünüyorum.
Эту битву тебе не выиграть. Bu senin kazanamayacağım bir savaş.
Эту битву я проиграл. Bu savaşı ben kaybettim.
Хотелось бы мне посмотреть на эту битву. O dövüşü izlemek için iyi para verirdim.
Мы вернём Эмму и выиграем эту битву. Emma'yı geri alacağız ve bu savaşı kazanacağız.
Кто хочет закончить эту битву? Bu kavgayı kim bitirmek ister?
Поэтому мы выиграем эту битву. Bu yüzden bu savaşı kazanacağız.
На древнюю битву отправь нас скорей. Один победитель шагнёт из дверей. Üçümüzü eski bir savaşa ışınla, bir kişi zafere erişsin orada.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Император Человечества ведет непрекращающуюся битву чтобы защитить человечество от ужасов космоса. Mankind Hükümdarı, insanlığı uzay korkularından korumak için başlattığı savaşı sürdürmektedir.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
В картине, изображающей битву. savaşı resmeden bir tablonun içindesiniz.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Проиграем хоть одну битву, потеряем дом. Tek bir savaş kaybetsek, ev kaybederiz.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Но мы начнем битву пушками. Ama biz savaşa topla başlarız.
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Я задолжал одну битву. Bir savaş borcum var.
Капитан, рекомендую бросить эту затею. Kaptan, bu denemeden vazgeçmenizi öneririm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!