Примеры употребления "это знак" в русском

<>
Это знак, мальчики. Bu bir alamet çocuklar.
И когда люди начинают пользоваться бензопилой, это знак. Millet motorlu testere kullanmaya başladı mı, bir işarettir.
Это знак, чтобы ты двигался дальше. Bir işaret bu. Hayatına devam etmen için.
Многие боятся, что это знак возвращения богов. Pekçok kişi bunun tanrıların dönüşüne işaret ettiğinden şüpheleniyor.
Это знак, что вулкан скоро начнет извергаться? Yanardağın yakında patlayacağına dair bir işaret mi bu?
Нет, Нил, вот это знак. Hayır, Neal, bu bir işaret!
Пару недель я скрывался в страхе и решил, что всё это знак для начала перемен. Birkaç haftayı karanlık bir odada titreyerek geçirdim ve bu değişikliğin gerekli bir işaret olduğuna karar verdim.
Это знак одаренности, понимаешь. Bu özel olmanın bir işaretidir.
Это знак уважения. Чтобы подбодрить его. Cesareti için bir saygı gösterisi olarak.
Это знак взять оружие, разрушить стену и вернуть земли, которые всегда были наши. Bu, kılıçları toplamanın duvarı aşıp, bizim hakkımız olan zengin toprakları almanın .bir işareti.
Это знак границы между Камелотом и королевством Лота. Bu izler Camelot ve Lot Krallığı arasındaki sınırdır.
И согласно записям моего отца, это знак. Babamın notlarına göre de, bu bir işaret.
Это знак Робина, а не Бэтмена. Bu Batman ışığı değil, Robin ışığı.
Это знак от Аполлона. Bu Apollo'nun bir işareti.
Это знак её растущей привязанности. Büyüyen sevgisinin bir işareti bu.
Это знак полного провала. Gerçek bir başarısızlık göstergesi.
Дайсон, это знак. Dyson, şu işaret.
Быть может это знак. Belki bu bir işarettir.
Это знак твоего рода. Rütbe işaretidir, yüzbaşı.
Это знак Джорджа Вашингтона. Bu işaret George Washington'ın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!