Примеры употребления "эти документы" в русском

<>
Он архивирует эти документы. O raporları arşivleyen o.
Я тебя люблю. Нет, ты просто подпишешь эти документы... Sadece şu evrakları imzala da işimiz bitsin, tamam mı?
Цезарь, Сенат посылает эти документы вам на подпись. Sezar? Senato, bu belgeleri size imzaya gönderdi.
Насколько я понимаю, эти документы под замком. Bildiğim kadarıyla da bu belgeler şu anda mühürlü.
Твой Херби Ханкок закрывает и загружает эти документы. Senin Herbie Hancock burayı kilitler ve belgeleri yükler.
Я эти документы буду разгребать до следующего Рождества. Bu uzaylı dosyalarını gelecek Noel'e kadar anca tamamlarım.
Майя, просто взгляни на эти документы. Maia, sadece şu belgelere göz atıver.
Gaby, эти документы - наш ключ к $ 10 лимонам. Bavulumu hazırlıyorum. Gaby, o belgeler milyon dolara ulaşmamız için gerekli.
И AWM и эти документы будут написаны юристами чья единственная цель выставить нас глупыми. AWN ve günlük de sadece bizi kötü göstermek konusunda tarafsız davranan avukatlar tarafından yazılacak.
Вы должны помочь мне убедить Артура дать мне эти документы. O dosyaları vermesi için Arthur'u ikna etmede bana yardım etmelisin.
Эти документы значительно упростят вашу жизнь. Bu belgeler hayatını kolaylaştıracak. Onları imzalamalısın.
Понимаю, поэтому даже рискуя рассердить мистера Герреро, хочу попросить вас подписать эти документы. Anlıyorum, bu yüzden de Bay Guerrero'nun fitil olma ihtimaline karşın bu belgeleri imzalamanızı istiyorum.
Я все еще не убеждена, что эти документы, вообще имеют отношение к этому разбирательству. Ben hâlâ bu belgelerin ne olduğu ve bu davayla bir alakalarının olup olmadığı konusunda ikna olmadım.
Взгляни на эти документы. Şuna bir bakmanı istiyorum.
Где теперь эти документы? Belgeler şu an nerede?
Мне нужны эти документы сегодня. O belgeler bana bugün lazım.
Эти документы отслеживают перевод прямо к компьютеру в вашем офисе. Bu belgelerin izini takip ettiğimiz zaman sizin ofis bilgisayarınıza ulaşıyoruz.
Мы получим эти документы обратно? O belgeleri geri alacak mıyız?
Что? Робби, теперь эти документы общедоступны. Robby, o belgeler halka açık oldu artık.
Когда мы отправили эти документы? Bu dokümanları ne zaman gönderdik?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!