Примеры употребления "энергию" в русском

<>
Производящая энергию на основе угля компания Applied Energy Systems (AES) была оштрафована Советом по качеству окружающей среды за некачественную утилизацию ядовитых шлаков, AGREMAX (смесь производных угля с водой) и отходов угля, которые они сбрасывают и производят недалеко от городка Пеньюэлас и других соседних городов и районов. Kömür temelli enerji üreten bir şirket olan AES'e (Applied Energy Systems) Çevre Kalite Kurulu (Environmental Quality Board) tarafından, toksit küllerini düzgün şekilde muhafaza etmedikleri, AGREMAX ve kömür atıklarını Peñuelas kasabası ve diğer komşu bölgelerde döküp ürettikleri için para cezası verildi.
Она читает мысли, передает Энергию, в чем дело? Zihin okuyor, enerjisiyle bir bağ kuruyor, hikaye nedir?
Оно высвобождает энергию древней звезды. Antik yıldızların gücünü serbest bırakır.
Не тратьте зря свою психическую энергию. Ölüler için ruhsal enerji harcamam ben.
Он может поглощать энергию большинства оружий. Bilinen çoğu silahın enerjisini de soğurabiliyor.
Перевожу энергию с Тени. Fantom'un gücünü ona yönlendiriyorum.
Не тратьте энергию, тренер! Boşuna enerjini harcama, koç!
Щит получает энергию из луча. Kalkan o ışından güç alıyor.
И ваш прибор поглощает всю эту энергию. Bırakalım da enerjinin %100'ünü çeksin cihaz.
Более устойчивые формы энергии не обеспечивают достаточную энергию для запуска гипердвигателя. Daha kararlı enerji türleri hiper uzay yolculuğu için gerekli gücü sağlamıyor.
Мы потеряли всю внутреннюю энергию. Tüm dahili enerjiyi kaybetmiş durumdayız.
Мистер Сулу, перенаправить оставшуюся энергию на стабилизаторы. Bay Sulu, kalan tüm gücümüzü dengeleyicilere yönlendir.
Финальная фаза завершается, передать всю резервную энергию Прототипу. Son aşama başlıyor, bütün ayrılmış gücü Yaratıcı'ya yönlendirin.
Почему мы передаем им энергию? Neden onlara güç gönderelim ki?
Доктор Уэллс будет замерять твою энергию, Кейтлин - твои показатели. Doktor Wells senin enerji eldeni, Caitlin de hayati değerlerini gözlemleyecek.
Чтобы освободить его энергию и помочь совершить переход. Öbür dünyaya huzurla gidebilmesi için enerjisini açığa çıkarmalıyım.
Так кто вырубил энергию? Peki gücü kim kesti?
Электрон должен получить энергию, чтобы прыгнуть на высшую орбиту. Elektron, daha büyük bir yörüngeye sıçramak için enerji kazanmalıdır.
Космический корабль получает энергию от волн. Dalgalardan güç alan bir uzay gemisi.
То есть убийца собирал энергию. Yani güç toplamaya mı çalışıyordu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!