Примеры употребления "электромагнитного" в русском

<>
Медь защищает от электромагнитного излучения. Bakır, elektromanyetik radyasyonu önlüyor.
Это детектор электромагнитного поля. Elektro manyetik alan dedektörü.
Что-то вроде электромагнитного скачка. Bir çeşit elektromanyetik dalgalanma.
Имеются его электромагнитного импульса. Bizler de EMP menzilindeyiz.
Какой-то тип конфигурации электромагнитного поля с характером пульсации. Bir çeşit, aralıklı elektro manyetik alan örneği.
В потоке электромагнитного излучения он становится чрезвычайно опасным. Elektromanyetik dalgaya maruz kaldığında oldukça tehlikeli hâle geliyor.
С развитием технологий стало возможным наблюдать другие части электромагнитного спектра, начиная с радиоизлучения до гамма-лучей. Teknoloji geliştikçe elektromanyetik tayfın radyo ve gama gibi diğer parçaları da gözlemlenmeye elverişli hale geldi.
Анализ состава межзвёздных облаков осуществляется путём изучения их электромагнитного излучения с помощью больших радиотелескопов. Yıldızlararası bulutların bileşiminin incelenmesi onlardan aldığımız elektromanyetik radyasyonun incelenmesiyle elde edilir.
Подобные пульсары были обнаружены в радио -, рентгеновском и гамма-диапазоне волн электромагнитного спектра. Milisaniye Pulsarları elektromanyetik spektrumun radyo, X-ışını ve gama ışınları kısımlarında saptanmıştır.
Сочетание калибровочной теории "SU" (2) слабого взаимодействия, электромагнитного взаимодействия и механизма Хиггса известно как модель Глэшоу - Вайнберга - Салама. Zayıf etkileşimin SU (2) gauge teorisi, elektromanyetik etkileşim ve Higgs mekanizmasının kombinasyonu Glashow-Weinberg-Salam modeli olarak bilinir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!