Примеры употребления "экспедицию" в русском

<>
Я снарядил экспедицию в Индию. Hindistan'a bir keşif gezisi düzenledim.
Может быть, я соберу экспедицию. Bir sabır yolculuğuna çıkıp bulmayı düşünüyorum.
Вы пролезли в эту экспедицию, чтобы доказать свои теории. Kendi teorilerini haklı göstermek için bu görevi mahvetmeye karar verdin.
Я надоумила археологов организовать экспедицию и поехала с ними. Arkeologları bir araştırma için ikna ettim ve onlarla gittim.
Вы уезжаете в экспедицию? Keşif gezisine mi gidiyorsun?
Он собрал экспедицию из человек, и они отправились в джунгли. Yanına on kişi daha alarak bir yolculuk düzenledi ve ormana gittiler.
Но нам нужен кто-то, кто возглавит экспедицию. Fakat bu sefere öncülük edecek birine ihtiyacımız var.
Когда же получил отказ, то при финансовой помощи семьи баронетов Коутс он организовал собственную Шотландскую национальную экспедицию. Tayinden hiçbir onay almamakla Bruce, İskoçyalı Coats ailesinden para sağlayıp kendi İskoçya Ulusal Antarktik Keşif Seferi'ni düzenledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!