Примеры употребления "щенка" в русском

<>
Думаете, у меня получится уговорить маму купить щенка? Sence gerçekten annemle bana köpek alması için konuşabilir miyim?
Взять меня домой, как какого-то маленького щенка? Beni buraya bir yavru köpek gibi getireceğini mi?
Мам! Папа купит щенка и приедет! Anne, babam yavru köpek alıp gelecekmiş!
Ты сказал, цитирую: "Будешь учиться на одни пятерки - получишь щенка". Demiştin ki, alıntı yapıyorum "Tüm notların A olursa sana köpek yavrusu alacağım."
Видишь щенка? Да. Köpek yavrusunu görüyor musun?
Это вроде как запирать щенка в комнате. Sanki köpek yavrusunu bir odaya kitlenmesi gibi.
Могу тебя порадовать - она забрала с собой моего щенка. Eğer kendini daha iyi hissettirecekse o da benim köpeğimi aldı.
Я хочу купить щенка. Yavru köpek almak istiyorum.
Вынеси щенка, побыстрее. Köpek yavrusunu arkaya götür.
Куплю щенка - и приеду. Yavru köpek alıp sonra geleceğim.
Эта самка защищает своего щенка, до которого можно добраться, отогнав мать. Bu dişi deniz aygırı, yavrusunu koruyor. Ayının, dişiyi oradan çekmesi gerek.
Папа, мне подарят щенка на Рождество? Baba, Noel'de köpek yavrusu alacak mıyım?
Почему бы лучше не взять щенка? Belki sadece yerine bir köpek almak?
А я попросила щенка. Ben bir köpek istedim.
Мы могли бы дать ей щенка, который взорвётся если она вывезет его за пределы города. Ona bir tane yavru köpek alalım, ama eğer şehir dışına çıkarsa, köpek havaya uçsun.
Я уже несколько недель ищу своего щенка. Haftalardır yavru köpeğimi arıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!