Примеры употребления "школу в" в русском

<>
Вы можете выбрать школу в зависимости от дома или наоборот. Okula yakın bir villa seçebilirsiniz ya da tam tersi olabilir.
Окончил католическую школу в 1995 году и Университет Карнеги-Меллона в 1999 году. 1995 yılında Central Catholic Lisesi nden, 1999 yılında da Carnegie Mellon Universitesi nden mezun oldu.
Брэндон должен был закончить школу в июне, подрабатывал доставкой товаров для магазина стройматериалов на холме. Brandon, Haziran'da liseden mezun olacakmış. Bir nalburda yarı zamanlı olarak çalışıp, malzeme teslim ediyormuş.
Проведя три года в девятом классе из-за прогулов и плохих оценок, он бросил школу в 17 лет. 9. sınıfta ikinci kez kalınca 17 yaşında okulu bıraktı.
Как и он, я окончил школу в шестнадцать. Aynı kendisi gibi ben de yaşımda liseden mezun oldum.
В 1967 году окончила среднюю школу в городе Сан - Педро. 1967'de San Pedro Lisesi'nden mezun oldu.
Трудно переходить в новую школу в предпоследний год учебы. Evet.. sınıfta yeni bir okula gelmek biraz zordur.
Закончив школу в 16 лет, Холли пошла в колледж парикмахерского искусства и стала квалифицированным парикмахером в 18 лет. 16 yaşında liseden mezun olan Holly, daha sonra kuaförlük için üniversiteye gitti ve 18 yaşında yetkili bir kuaför oldu.
Окончил Болонскую театральную школу в 1993 году, выступал в театре в течение нескольких лет до начала съемок в кино. 1993 yılında Bologna'nın tiyatro okulundan mezun oldu ve sinemaya geçmeden önce birkaç yıl tiyatro oynadı.
Меня тошнит постоянно менять школу. Sürekli okul değiştirmekten bıktım artık.
Ева посещает школу медсестёр. Eva hemşirelik okuluna gidiyor.
Угадай, кто поступил в школу дизайна им. Tahmin et bakalım kim Pratt Tasarım Okulu'na gidecek?
Если он остается, я иду в школу. Eğer bart evde kalırsa, ben okula giderim.
Теперь тебе муж покажет школу! Artık kocan gösterir sana okulu.
Какую школу ты посещаешь? Sen hangi okula gidiyorsun?
Не опоздаешь в школу? Okula geç kalmadın mı?
После Пасхи станет лучше, ты начнешь ходить в новую школу. Easter'dan sonra yeni okuluna başladığında, her şey daha iyi olacak.
Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей! Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı.
Нужно почаще кормить всю школу наркотой. Bu okulu daha sık kafa yapmalıyız.
Ты пытался найти няню, и новый лагерь, и школу к осени. Çocuk bakıcısı, yeni günlük kamplar, Ve sonbahar için okul bulmaya çalışıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!