Примеры употребления "шире" в русском

<>
Думаю, шире она не откроется. Sanırım en fazla bu kadar açılıyor.
И бороздки намного глубже и шире. Çizikleri daha derin ve daha geniştir.
Вот так! Шире, конечно. Evet, daha geniş, elbette.
Другие камеры, шире радиус. Başka kameralar, geniş açılar.
Он на пять сантиметров шире чем Рэндж Ровер. Bu araç Range Rover'dan beş santimetre daha geniş.
Лодка Харона росла и становилась шире и больше на протяжении тысячелетий. Charon'un botu geçtiğimi bin yıl içerisinde daha fazla genişledi ve güçlendi.
Не забывай улыбаться как можно более шире, от всего сердца и постарайся выглядеть действительно счастливой. Tüm kalbinle, mümkün olduğu kadar kocaman bir gülücük atmayı unutma ve gerçekten mutlu görünmeye çalış.
Нет, я имею ввиду не выше, а шире. Hayır, daha uzun değil, daha geniş demek istedim.
Насколько шире, Ричард? Ne kadar fazla Richard?
Они хорошие, немного шире. Bu çok güzel. Biraz kalın.
Открывай шире, сестра. Ağzını kocaman aç bakalım.
Тебе надо думать шире, Натали. Hayır. Daha büyük düşünmen lazım Natalie.
Не подойдут. У меня нога шире. Bana dar gelir, ayaklarım kocaman.
Другими словами, забудьте обычные правила касающиеся колледжа и общества, потому что идея гораздо шире, друзья. Değişik sözle, kolej ve toplumda normal olan kuralları unutun, çünkü bu büyük bir fikir, arkadaşlarım.
Рана шире чем ручка душа. Kesik duş sapından daha geniş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!