Примеры употребления "чумы" в русском

<>
Ну, если все актеры умрут от чумы... Birkaç bin aktörün vebadan ölmesi. - Küstahlık!
У нас здесь есть несколько разновидностей чумы. Elimizde pek çok çeşit veba mikrobu bulunuyor.
Офицер отметился на улице, где пьяный Уивер проповедовал приближение чумы. Memur Weaver'ın sokakta sarhoş olduğunu ve veba hakkında kehanette bulunduğunu söyledi.
Больница станет символом чумы. Hastanede salgın var diyecekler.
И сколько умерло от твоей чумы, Мэри Сибли? Yaydığın bela yüzünden kaç kişi öldü, Mary Sibley?
Вы должны избегать распутства как чумы! Vebadan kaçar gibi kaçmalısın seks düşkünlüğünden!
Я пробую установить происхождение возбудителя чумы. Rasmus Larsson. Veba bakterisini kontrol ediyorum.
В общей могиле со всеми жертвами чумы. Gerçek veba kurbanlarıyla beraber aynı toplu mezardalar.
Айяс Мехмед-паша умер 13 июля 1539 года от чумы. 13 Temmuz 1539'da veba hastalığından vefat etti.
Умер в октябре-ноябре 1510 года от чумы. Giorgione Ekim 1510 civarında, o dönemde yayılmakta olan veba sebebiyle öldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!