Примеры употребления "что ты слышишь" в русском

<>
Юджин, ты слышишь? Eugene, kendinde misin?
Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь. Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi.
Эй, ты слышишь? Hey, duymadınız ?
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Эпштейн, ты слышишь? Epstein, iyi misin?
Детка, конечно нет, что ты делаешь? Tatlım, bu ne iş yaptığınla ilgili değil.
Джошуа, это миссис Харрис Ты слышишь меня, Джошуа? Joshua ben Bayan Harris! Beni duyuyor musun, Joshua?
Что ты вообще ешь такое? Ne yiyorsun sen öyle yahu?
Ник, Ник, ты слышишь меня? Nick, Nick, beni duyabiliyor musun?
Эм, что ты имеешь в виду? Ah, ah, ne demek istiyorsun?
Если все мы согласимся сопротивляться желанию просмотреть чью-либо интернет-историю - Мэгги, ты слышишь? Eğer hepimiz başkalarının internet geçmişine bakma dürtümüzü kontrol edersek, Maggie, anladın mı?
Одо, что ты здесь делаешь? Odo, ne işin var burada?
Ты слышишь меня, Сэм? Beni duyabiliyor musun, Sam?
Или те, что ты провернул... Ya da senin çektiğin bir iş...
Эрни, ты слышишь нас? Bizi duyabiliyor musun, Ernie?
Но, увы, вынужден сообщить, что ты зря потратился. Ne yazık ki, sanırım israf edilen kazancının eline geçeceğini düşünüyordun.
Ты слышишь его пение? Şarkı söylemesini duydun mu?
Хочешь сказать, что ты зарабатываешь $ в год? Sen şimdi bana yılda 25.000 dolar mı kazandığını söylüyorsun?
Ты слышишь, как я ем тако. Hayır, bu benim taco yeme sesim.
Что ты из себя строишь, будто тебе это всё надо! Neden önemsiyormuş gibi davranıyorsun? Senin için sadece işinin bir parçasıyım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!