Примеры употребления "честен" в русском

<>
Ты остался честен перед самим собой, вот что важно. Dürüstlüğün adına doğru bir şey yaptın. Önemli olan da bu.
Отныне я буду всегда открыт для тебя, и честен с тобой как и ты со мной. Şu andan itibaren, sana karşı açık ve dürüst olacağım, sen de aynı şekilde bana olacaksın.
Всегда будь честен со мной. Bana karşı daima dürüst ol.
Буду честен, Дон Томмасо, ты мне нужен. Açık olacağım, Don Tommaso, sana ihtiyacım var.
И я всегда буду честен с тобой. Ve sana karşı her zaman dürüst olacağım.
Ты должен просто быть честен с самим собой. Demek istediğim, kendine karşı dürüst olman gerekiyor.
Я всегда честен с Вами. Size karşı hep açık oldum.
По крайней мере, я честен. Şey, en azından ben dürüstüm.
Буду честен в вами, ребята. Çocuklar, size karşı dürüst olacağım.
Буду с вами честен. Size karşı dürüst olmalıyım.
Но зато он хотя бы честен. Ama en azından bu konuda dürüst.
Я не был предельно честен с тобой. Bak, sana karşı tamamen dürüst değildim.
Будь честен со мной! Bana karşı dürüst ol!
И пообещал тебе, что буду абсолютно честен, несмотря ни на что. Ve sana tamamıyla dürüst olacağıma dair söz verdim, konu ne olursa olsun.
Хотя бы раз будь честен со мной. Bir kere olsun bana karşı dürüst ol.
Просто будь честен и скажи мне. Yalnızca dürüst ol ve bana söyle.
Будь честен с ними. Karşındakilere karşı dürüst ol.
Ты не до конца честен со мной. İkincisi, bana karşı pek dürüst değilsin.
Мне кажется, что он честен. O bana dürüst gibi geliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!