Примеры употребления "цитирую" в русском

<>
Ты сказал, цитирую: "Будешь учиться на одни пятерки - получишь щенка". Demiştin ki, alıntı yapıyorum "Tüm notların A olursa sana köpek yavrusu alacağım."
"2 июля" - я цитирую Джона Адамса! "2 Temmuz", John Adams'dan alıntı yaptım!
Сегодня он, цитирую: "Не в себе". Bugün, o, onun deyimiyle "kendinde değil."
О, и вот здесь, в самом конце, цитирую: Evet, tam burada. Benden alıntı yapmış: "Göreceğiz".
Вообще-то вы написали, цитирую: Aslında tam olarak şöyle dedin:
Убийца, я цитирую, "выглядел, как ниндзя". Katil, alıntı yaparak söylüyorum, "bir ninjaya benziyordu."
Просто цитирую его мейл. Sadece e-postasından alıntı yaptım.
Не знаю, почему цитирую тебя. Neyini gösteriyorum bilmiyorum, ama gösteriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!