Примеры употребления "цивилизованные" в русском

<>
Слушай, Морис подай мне полотенце и давай поговорим в гостиной как цивилизованные люди. Pekala Maurice. Bana bir havlu verirsen belki bunu medeni insanlar gibi oturma odasında konuşabiliriz.
Поговорим как цивилизованные люди. Medeni insanlar gibi konuşalım.
Давайте обсудим всё как цивилизованные люди. Uygar bir şekilde tartışalım bu konuyu.
Мы решим это как цивилизованные люди. Bu sıkıntıyı medeni insanlar gibi halledeceğiz.
Мы цивилизованные люди, но мы должны вершить правосудие. Bizler medeni insanlarız ama adaletin yerini bulduğunu görmemiz gerekiyor.
Цивилизованные преступники так не убивают! Medeni suçlular bu şekilde öldürmezler!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!