Примеры употребления "целовал девушку" в русском

<>
Ты никогда не целовал девушку? Hiç bir kızla öpüşmedin mi?
Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться. Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar.
Ты целовал замужнюю женщину! Evli bir kadını öptün.
Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир. Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi.
Когда ты последний раз целовал меня? Beni en son ne zaman öptün?
Директор турнира отрицает то, что он заставил девушку выйти из турнира. Turnuvanın yöneticisi kızı turnuvadan çekilmeye zorladığını reddetti.
Ты целовал замужнюю женщину, Тед. Sen evli bir kadını öptün Ted.
ты должен забыть эту девушку. Şu kızı aklında çıkarmalısın artık.
Я целовал эту кожу. O teni öptüm ben.
Я отправляю ему фото и биографии, он выбирает девушку. Ben ona resim ve biyografileri gönderirim, kızı o seçer.
Ты в жизни целовал камень Бларни? Sen hiç Blarney Taşını öptün mü?
Используешь эту девушку, чтобы держать ведьм подальше от магии? Cadıların büyü yapmasını engellemek için o kızı senle mi tutuyorsun?
Так ты правда во сне целовал вдову? Şimdi sen rüyanda onu gerçekten öptün mü?
Про пирата и девушку. Korsan ve kızla ilgili.
Вчера он целовал тебя. Dün, seni öpüyordu.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Ты и Кайзера так целовал? Kaiser'i de böyle mi öpüyordun?
Математическую девушку - не так чтобы. Matematik kız, daha ötesi değil.
Ты её хоть целовал? Onu daha öpmedin mi?
Выяснилось, что твой парень порезал девушку ножом. Görünen o ki senin adam kızı bıçakla kesmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!