Примеры употребления "художник по костюмам" в русском

<>
Сообщите об этом костюмам наверху. Raporu, üst katta suit.
Художник Петр Павленский позирует журналистам на фоне горящей двери здания ФСБ. Eylem kayda alınırken sanatçı yanan kapının önünde duruyor.
Меня ждала перспективная карьера художника по костюмам в театре. Tiyatroda kostüm tasarımcısı olarak umut verici bir kariyerim vardı.
Нет, Джон художник. Hayır, ressam John.
Он вошёл в киноиндустрию в 1920 году, работая художником-постановщиком и художником по костюмам. Leisen film endüstrisine ilk defa 1920'lerde sanat ve kostüm bölümlerinde çalışarak girdi.
Художник по имени Патти Леонард. Patty Leonard adında bir sanatçı.
Митчелл Лейзен (, 6 октября 1898 - 28 октября 1972) - американский кинорежиссёр, сценарист, продюсер, арт-директор и художник по костюмам. Mitchell Leisen (6 Ekim 1898, Menominee, Michigan - 28 Ekim 1972, Los Angeles) Amerikalı yönetmen, sanat yönetmeni ve kostüm tasarımcısı.
Он настоящий художник своего дела. Yani bu adam bir sanatçı.
Клас Арнесен, датский художник. Claus Arnesen, Danimarkalı ressam.
Я художник, мистер Винчестер. Ben bir sanatçıyım Bay Winchester.
Я все перепробовал, но она художник. Bunların hepsini denedim ama o bir ressam.
Эдвард Мунк - норвежский художник. Munch, Norveçli bir ressamdır.
Это написал знаменитый художник за солидный гонорар. Ünlü bir ressam tarafından yüksek maliyetle yapıldı.
И вы тоже художник? Sen de sanatçı mısın?
Нет, моя мама художник. Onun gibi. Annen bir ressamdı.
Смотрите, она же художник. Bak, Kadın bir sanatçı.
Его нанятый домашний художник! Maaşlı, ev sanatçısı.
Вы смущаетесь, мистер Большой Художник. Yüzünün kızardığından eminim Bay Büyük Ressam.
Художник рисовал с фотографии, но по-моему, сходство отличное. Ressam bir fotoğrafından çizdi seni ama bence çok iyi çizmiş.
Камерон Пелл, художник. Cameron Pell, sanatçı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!