Примеры употребления "художественного" в русском

<>
Это центр художественного мира. Orası sanat dünyasının merkezi.
Муж Трейси из художественного отдела. Sanat bölümünden Tracy'nin k ocası.
Учусь помаленьку, беру уроки художественного мастерства. Okula girmeye çalışıyorum. Şehirde sanat dersleri alıyorum.
Звёзды интеллектуального и художественного созвездия Готэма. Gotham'ın zihinsel ve sanatsal seçkinlerinin takımyıldızı.
Я должна найти коробку для художественного проекта Дебби. Debbie'nin sanat projesi için ayakkabı kutusu bulmam lazım.
Разногласие в прихожей главного художественного редактора в городе? Şehrin en önemli sanat editörünün önünde mi tartışıyorsunuz?
В 1921 вышла первая монография о Цадкине влиятельного художественного критика Мориса Рейналя. 1921'de Maurice Raynal bir İtalyan yayınevi için Ossip Zadkine'in eseri ve sanatı hakkında ilk monografi kitabı hazırladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!