Примеры употребления "хрень" в русском

<>
Вот хрень! Что со мной? Lanet olsun, neyim var böyle?
Эта хрень будет действовать часа. Bu şeyin etkisi saatler sürebilir.
Что за безумная хрень вторглась в твою голову? Senin aklından nasıl mantıksız şeyler geçiyor söyle bana!
Я имею ввиду - ты видела эту хрень? Yani, sen böyle bir şey gördün mü?
Что за хрень внизу происходит? Bu sefer ne bok yedin?
Эта хрень будто создана для меня. Bu tam benim dişime göre.
Зачем вы читаете эту хрень? O saçmalığı neden okuyorsunuz ki?
Нужно вывести эту хрень из организма. Bu şeyi vücudumdan atmam lazım dostum.
Так это типа секретная компьютерная хрень. Yani, bazı gizli bilgisayar şeyleri.
Ты привез ту хрень? İstediğimiz boku getirdin mi?
Что это за хрень, лава? Bu ne böyle? Lav mı?
У тебя тест завтра, а ты ешь эту солёную хрень? Yarın sınavın var ama sen yine de tuzlu şeyler mi yiyorsun?
Какая-то религиозная хрень? Нет. Dinle ilgili bir saçmalık mı?
Нам остается лишь уничтожить эту черную хрень! Tek seçeneğimiz o siyah şeyleri yok etmek!
Здоровая хрень, вот что это. Sağlıklı bok diye buna deniyor galiba.
Люди любят эти сумасшедшие звёздные истории и хрень с реабилитацией. Çünkü halk böyle çılgın ünlü hikâyelerini ve rehabilitasyon saçmalığını seviyor.
"Иисусе Христе, что это за хрень?" "Yüce İsa, bu da nesi böyle?"
Да ну, какая-то азиатская хрень. Bir sürü kung fu filmi saçmalığı.
Майк, это что ещё за хрень? Mike, bu şey de ne böyle?
Мы будем жить дальше, а эту хрень оставим позади. Biz olacak ileriye taşımak ediyoruz ve geride bu boku bırakın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!