Примеры употребления "хороший коп" в русском

<>
Ты хороший коп, Карлос. Sen iyi bir polissin Carlos.
Кейт - чертовски хороший коп. Kate acayip bir polis.
Из тебя выйдет хороший коп. İyi bir polis olacaksın.
Ты хороший коп, я понял. Bak, iyi bir polissin sen.
Ты хороший коп, Тайлер. İyi bir polissin, Tyler.
Есть хороший коп, есть плохой коп, а есть папа-коп. İyi polis, kötü polis, bir de baba polis var.
Как насчет "хороший коп, делай что тебе сказано, мать твою?" Peki. İyi polis ve "ne diyorsam onu yap" ile başlarız o zaman.
Коп с бывшим преступником в семье. Ailesinde sabıkalı biri olan bir polissin.
Джеки, у вас есть хороший адвокат? Jackie, iyi bir avukatın var mı?
Ты коп, и если коп принимает меня за дурака, у него нет будущего. Ve benim aptal olduğumu düşünen bir polis fazla uzun yaşamaz. Saçmalamayı bırak, çöz şunu.
Ты хороший отец, Иан. Ian, iyi bir babasın.
Ну что ты за коп, Глен? Sen ne tür bir polissin, Glen?
Довольно хороший трюк с чистыми листами. Boş kağıtlarla çok iyi numara çektin.
Ты тот самый коп с девочкой. Sen yanında küçük kız olan polissin.
Хороший выстрел, Билл. İyi atıştı, Bill.
Парень ходит как военный, коп или и то и другое. Adam asker, polis ya da her ikisi birden gibi yürüyor.
Он хороший или отстой? İyi mi boktan mı?
Миссис Босс, Дровер счастливы, даже тот коп Каллахан счастлив. Patron Hanım mutlu, Drover mutlu, aynasız Callahan bile mutlu.
Берт, ты хороший парень, ты заслуживаешь женщину, которая заинтересована не только в твоих деньгах. Bert, sen iyi bir adamsın. Seninle sırf paran için ilgilenen bir kadından daha fazlasını hak ediyorsun.
Один коп уже потерял свою работу из-за этого. Bak bir polis bu dava uğruna işini kaybetti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!