Примеры употребления "хорошая улыбка" в русском

<>
И у тебя очень хорошая улыбка. Senin de çok güzel gülümsemen var.
Ты хорошая актриса, но эта улыбка ненастоящая. İyi bir oyuncusun ama gülümsemen pek gerçekçi değil.
Это улыбка Чеширского кота. Bu, Cheshire gülüşü.
Это хорошая сделка для обдумывания. Bu büyük bir anlaşma düşünün.
У нее натяжная улыбка. Çakma gülümseme suratını takınmış.
Живое и дышащее, и это хорошая новость. Hayatta ve nefes alıyor. Bu iyi bir şey.
У неё твоя улыбка. Gülüşü senin gülüşün gibi.
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
А как выглядит неотразимая улыбка? Hangi karşı konulmaz gülümseme acaba?
У тебя очень хорошая подруга. Çok iyi bir dostun var.
Мамина улыбка сейчас треснет. Annemin gülümsemesi patlamak üzere.
Хорошая попытка, Винс. İyi deneme, Vince.
Только ты должна помнить, что улыбка помогает. Unutma sakın, bir gülümseme çok makbule geçer.
Ты хорошая актриса, ты знаешь это? Çok iyi bir oyuncusun, biliyor musun?
Я думала, это усы и улыбка. Ya, ben bıyık ve gülümseme sandım.
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
Только огромная улыбка, как у двери в доме с привидениями. Büyük ve geniş bir gülümseme sadece perili bir evin kapısı gibi.
Хорошая новость на данный момент. O konuda iyi haberler var.
Это совершенно искренняя улыбка. Tamamen samimi bir gülümsemeydi.
Хорошая мысль, Джордж. İyi fikir, George.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!