Примеры употребления "хорош в" в русском

<>
Так удивительно хорош в этом. Bunu da iyi yapman şaşırtıcı.
Я хорош в математике. Ben matematikte iyiyimdir.
Ты страшно хорош в этом. Bu işte korkutucu derecede iyisin.
Он очень хорош в игре на гитаре. Gitar çalmada çok iyidir.
Она делец, она является мясорубки, и она чертовски хорош в этом. O bi' fahişe, bi'star, ve kahretsin bu işte çok iyi.
Я не очень хорош в проектировании. Projeksiyon konusunda çok iyi değilim de.
Якоб хорош в постели. Jacob yatakta çok iyi.
Ты знаешь кого-либо кто хорош в отношениях? İlişki konusunda başarılı olan birini tanıyor musun?
Я не слишком-то хорош в насилии, но умею убедить других свершить насилие для меня. Vahşette pek başarılı değilim lakin diğerlerini, benim için vahşet işlemeleri için ikna etmede başarılıyım.
И я ненавижу подобные вещи, думаю, потому что я не так хорош в них. Ben ise bu tür şeylerden nefret ediyorum sanırım o işlerde o kadar iyi değilim o yüzden.
Думаю, я хорош в терапии. Bence ben terapi konusunda iyi olurdum.
Ты и правда настолько хорош в китовой охоте? Balina avlamak konusunda gerçekten o kadar iyi misiniz?
Почему ты так хорош в бою? Savaşta nasıl o kadar iyi olabiliyorsun?
Они называли меня Фараон Тутанхамон, потому что я так хорош в хранении тайн. Eskiden bana "Sersıri" derlerdi çünkü ser verip sır vermemek konusunda çok iyiyim.
Похоже, я не очень хорош в импровизации. Sanırım insanları iknâ edebilme konusunda yeterince iyi değilim.
Вообще-то я хорош в своем деле. Aslına bakarsan yaptığım işte çok iyiyimdir.
Ты не так хорош как провидец Максимилиана? Maximilian'ın kahini kadar iyi değil misin yani?
Задаешься вопросом, был ли я изначально так хорош. Başlamak için yeterince iyi olup olmadığımı sorgulamama sebep oluyor.
Таб хорош собой, не так ли? Tab iyi para kazanıyor, değil mi?
Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов. Tanya uğraşıyor, ama adam çok iyi; karda yürüyor ama ayak izini belli etmiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!