Примеры употребления "хаос" в русском

<>
Я сказал, хаос! Ben kaos, diyorum!
И это новая система. Хаос. Çünkü şimdiki düzen bu kaos.
Видимо, он сумел узнать что-то важное, и Хаос решил нанести ответный удар. Bir şeyi açığa çıkarmaya yaklaşmış olmalıyız ki KAOS bizi vurdu, hem de fena.
Сэр, Хаос на проводе. Komutanım, Kaos hatta bekliyor.
Самая холодная погода в истории привела город в хаос С множеством бездомных замерших насмерть. Kaydedilen en düşük hava sıcaklığı şehri kaosa sürükledi. yüzlerce evsiz insan soğuktan ölmek üzere.
Хаос манипулировал нами, потому что мы лучше всех. Kaos, en iyi ekip oldugumuzdan dolayi bizi yönlendirdi.
И править будет хаос. Kaos tekrar kral oldu.
То есть хаос уничтожает зло. Yani kaos kötülüğü yok ediyor.
Они беспорядочно атакуют невиновных, калечат и сеют хаос. Rastgele masum insanlara saldırıyor, kargaşa ve kaos yaratıyorlar.
Майкл вернулся, ведьмы затевают хаос. Mikael geri döndü cadılar kaos yaratıyor.
Мне нужен хаос, замешательство. Ben kaos, karmaşa istiyorum.
Начались сведения счётов, рейды смерти и хаос. Sonuçta hesaplaşma, idam mangaları ve kaos başladı.
Яблоко раздора, созданное богиней Эридой, чтобы сеять хаос. Anlaşmazlık Elması, Tanrıça Eris tarafından kaos yaratma amacıyla oluşturulmuştu.
Со стороны выглядит как полный хаос. Buradan tam bir karmaşa gibi gözüküyorda.
То есть, хаос в коридоре, повсюду потные матросы, но как-то убийца налетает и бам. Koridorlarda kaos hakim ve her yer terli denizcilerle dolu. Ama katilimiz bir şekilde içeri sızıp vuruşunu yapıyor.
Через часов наша экономика погрузилась бы в хаос. Sekiz saat içinde ekonomimiz bir kaos içinde olacak.
Иногда хаос угрожал самому основанию жизни. Но, как и вы, мы сумели развиться. Kaos bazen hayatın bütünlüğünü tehdit edebiliyor, ama sizin gibi, bizler de evrim geçirdik.
Но без ограничения без контроля эмоции это хаос. Ama kısıtlama yok. Kontrol yok. Duygu bir kaostur.
Я просто обожаю хаос. Hiç, kargaşaya bayılıyorum.
А это просто хаос. Organizasyona. Bu sadece kaos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!