Примеры употребления "фактов" в русском

<>
Астрономия полна интересных фактов. Astronomi ilginç gerçeklerle doludur.
Знаю, но фактов не хватает. Biliyorum ama kanıt için yeterli değil.
Она сделана из вымысла, половина фактов. Bu efsane imal ediyor, yarım gerçekler.
Фактов, которые выстоят против адвокатов Ренци и клеветы. Rienzi'nin avukatlarına ve hakaret davasına karşı sağlam deliller istiyorum.
И единственной забавой остается притворство, что никаких фактов нет. Ve sana kalan tek eğlence yüzleşecek gerçekler yokmuş gibi davranmaktır.
У вас недостаточно фактов. Elinde yeterli kanıt yok.
Ты знаешь много научных фактов. Bir sürü bilimsel gerçek biliyorsun.
Несколько интересных фактов о нашем городе. Şehrimiz hakkında birkaç ilginç bilgi vereyim.
Мы вот-вот разорвём ткань исторических фактов и снимем об этом фильм с Райаном Гослингом в роли Мака. Bunun ana fikri, tarihe gömülmüş bir gerçeği açığa çıkarıp Ryan Gosling'in Mac'i oynadığı bir film yapmak.
Хотите фактов, сэр. Efendim, gerçekleri istiyorsunuz.
Наша задача - проверка фактов. Bu yalnızca kanıt bulma kısmı.
Дорогуша, ты хочешь фактов. Tatlım, sen gerçekleri istiyorsun.
Послушайте, пока мы не узнаем, что произошло, давайте придерживаться фактов. Bak, kesin olarak ne olduğunu bilene kadar, sadece gerçeklere bağlı kalalım.
Мы здесь установлением фактов занимаемся. Burada gerçekleri bulmak üzerinde duruyoruz.
Итак, Кэри, Калинда, у нас начинается поиск фактов. Pekâlâ, Cary, Kalinda durum şimdi gerçekleri bulma davasına döndü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!