Примеры употребления "учебный" в русском

<>
Алкмин уверил, что ученики будут зачислены на учебный год в своих школах (который в Бразилии проходит с марта по декабрь). eğitim - öğretim yılı için (Brezilya'da Marttan Aralığa kadar sürer) mevcut okullarındaki kayıtlarının güvence altında olduğunu temin ediyor.
Учебный год закончился. Okullar kapalı.
Учебный год едва начался, дорогая. Okul daha başlamadı bile, hayatım.
Только учебный центр закрывают. Eğitim merkezinin kapanması dışında.
Чувак, сегодня первый учебный день. Dostum, bugün okulun ilk günü.
Вот тебе резиновый учебный ножик. İşte burada-- kauçuk eğitim çakın.
А Мередит не обновляла учебный план уже два месяца. Ve Meredith iki aydır aynı ders planını takip ediyor.
Учебный год длится целую вечность, а мы тратим целых две недели на группу из -ых? Bu okul yılı bitecek gibi gözükmüyor ve şimdi iki koca haftayı lardan bir gruba mı harcayacağız?
Скотт едва прошёл свой учебный тест. Scott daha yeni yeni öğrenmeye başladı.
Я подготовила учебный план и составила строгое расписание. Çok ciddi bir müfredat ve zaman çizelgesi hazırladım.
Лару Бреннан перевозят в учебный госпиталь. Lara Brennan'ın Üniversite hastanesine transferi başlamış.
Завтра у тебя первый учебный день. Evet, yarın okulun ilk günü.
И вот подошёл к концу очередной учебный год. Ve böylece bir okul yılının daha sonuna geldik.
Кажется, это какой-то учебный лагерь. Bir tür askeri kamp işletiyorlar sanki.
Существует учебный план, которому я должен следовать. İzlemem gereken bir müfredat var. Vermont'ta değiliz burada.
Учебный год длился с 1 ноября до 1 апреля (период закрытия навигации на Астрахань, когда основной паровой флот и часть парусного флота стояли на зимовке в Бакинском порту). Ders yılı 1 Kasım 1 Nisan'a gibi sürede (kış mevsimi ile ilgili olarak Astrahan deniz yolunun kapalı olması, buharla çalışan ve yelkenli donanmanın Bakü bağlantı noktasına qışlaması dönemi) düzenleniyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!