Примеры употребления "учатся на ошибках" в русском

<>
Шон, люди учатся на своих ошибках. İnsanlar nasıl öğrenir Sean? Kendi hatalarından...
Очнись, учись на моих ошибках. Bak bana ve hatalarımdan ders çıkar.
Дети сотрудников университета учатся бесплатно. Üniversitede çalışanların çocuklarına okul ücretsiz.
Профессионалы учатся на своих ошибках. Bir profesyonel hatalarından ders alır.
Даже историки не учатся у истории. Tarihçilerin kendileri bile tarihten dersini almıyor.
Люди учатся на ошибках. İnsanlar hatalarından ders çıkarır.
Они все учатся горло резать. Hemşireler önce gırtlak kesmeyi öğrenirler.
Учись на моих ошибках.. Benim hatalarımdan ders al.
Эти идиоты ничему не учатся. Sanırım bu aptallar asla öğrenmiyor.
Учитесь на моих ошибках. Benim hatalarımdan ders alın.
Но они хоть чему-нибудь учатся? Fakat gerçekten birşey öğreniyorlar mı?
Люси не нужно учиться на ошибках. Lucy hatalarından ders çıkarmak zorunda kalmazdı.
Кто бы что не говорил, дети быстро всему учатся. Çocuklar hızlı öğrenir, ama bu sanıldığı kadar iyi değildir.
обвинять других в наших ошибках. hatalarımızdan dolayı, başkalarını suçlamaktır.
Они рано учатся защищать себя. Kendilerini savunmayı erken yaşta öğrenirler.
Они стоят до последнего, учатся на ошибках, удваивают ставки и прут напролом. Sonuçları metanetle karşılarlar, hatalarından ders çıkarırlar, riskleri göz önünde tutarlar ve yaparlar.
То есть, многие учатся лет. Yani pek çok kişi yılı yapıyor.
Учиться на моих ошибках. Yaptığım hatalardan ders çıkar.
Там учатся мои знакомые. Orada okuyan çocuklar tanıyorum.
И во всех ошибках я раскаиваюсь. Bütün o hatalar için özür dilerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!