Примеры употребления "утренняя" в русском

<>
Ну, и как утренняя тошнота? Peki, sabah bulantısı var mı?
Утренняя газета подтверждает это. Sabah gazetesi bunu kanıtlıyor.
Знаю братьев мне не догнать, обогнали они меня, Но в ночь чудес манит меня утренняя звезда. Eğer takip edersem, benden önce giden kardeşlerimin görünmeyen sırtlarını, yürüdüğüm gecelerde, göz kırpar seher yıldızı.
Рич, ты ведь знаешь, что это ненастоящая утренняя передача? Rich, bunun sahte bir sabah şovu olduğunu biliyorsun değil mi?
Во многих крупных городах по всему миру утренняя паника выливается в индивидуальные и массовые самоубийства. Dünyadaki birçok büyük kentte sabahki panik hem bireysel hem de toplu intiharların artışına sebebiyet verdi.
Он, вообще, знает, что это утренняя программа? Umrumda değil. O bunun bir sabah şovu olduğunu biliyor mu?
Постой, в этом месте есть горячие женщины, утренняя выпивка и бесплатная рвота? Pekâlâ. Şimdi bu yerde seksi kadınlar, sabah içkisi ve beleş kusmuk mu var?
Утренняя месса начнется лишь через час. Sabah kalabalığı bir saatten önce başlamazdı.
Утренняя консультация - там настоящая драма. Sabah ki danışmanlığım tam bir faciaydı.
Логотипом конкурса - утренняя звезда, сделанная из вертикально перевёрнутых музыкальных волн. Yarışmanın logosu, dikey olarak ters çevrilmiş ses dalgalarından oluşan bir sabah yıldızı etrafında temelleniyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!