Примеры употребления "утешить" в русском

<>
Чтобы утешить вас, я тоже выпью. Kendimi avutmak için ben de içeceğim sizinle.
Это должно было меня утешить? Bu beni iyi mi hissettirmeli?
Я остался на ночь утешить ее. Teselli etmek için akşam ona uğradım.
Я хотел тебя утешить, Джордж. Seni teselli edebileceğini düşündüm, George.
Это должно было тебя утешить. Bunun iyi birşey olması gerekiyordu.
Но не отступай, чтобы утешить их. Onları teselli etmek için kendinizi geri çekmeyin.
А я переживала, хотела её утешить. Endişelendim ve onu avutmaya gelmiştim ben de.
Ничто не сможет утешить меня сейчас. Şimdi beni hiçbir şey teselli edemez.
Скоро с Бри будет покончено, и ему нужна будет женщина, как ты, чтобы утешить. Bree yakında gitmiş olacak, Ve kendisini teselli etmek için senin gibi harika bir kadına ihtiyaç duyacak.
Он был расстроен из-за своего отца, изо всех сил старался утешить каждого. Neden bahsettiniz? - Babası için üzgündü. Herkesi rahatlatmak için elinden geleni yapıyordu.
Что может утешить мою сестру? Seni ne teselli eder kardeşim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!