Примеры употребления "упал метеорит" в русском

<>
Здесь метеорит он упал недалеко отсюда. Burada yere düşen bir göktaşı var.
Когда он открыл дверь сейфа и показал тебе метеорит. Kapıyı açıp seni meteor taşına maruz bıraktığı sıradaki gibi.
Сердечный ритм упал до и долго так не продержится. Kalp atışı'a düştü, bu şekilde daha fazla dayanamaz.
Что же это было, если не метеорит? Peki o halde neydi? Bir meteor değilse?
Тим Эпштейн,, упал с крыши. Tim Epstein, yaşında. Evinin çatısından düşmüş.
Это мог быть и пьяный водитель или упавший метеорит. Sarhoş bir sürücü ezebilirdi, kafasına meteor da düşebilirdi.
Ребята, у меня упал сахар в крови. Beyler. Benim bir anda bak şekerim düştü ha.
Это метеорит, на самом деле. Aslında bakarsan bir meteor olur kendisi.
И он упал прямо на ее открытый рот. Вес заставил челюсть сомкнуться... Kızın açık ağzı üzerine düşmüş, ve ağırlıktan dolayı çenesinin kapanmasını sağlamış.
Это называют, метеорит. Ekseriya göktaşı olarak bilinir.
Мужчина упал с крыши и погиб. Bir adam binadan düştü ve öldü.
Метеорит стал ещё меньше. Meteor, iyice ufalmış.
Частный самолет упал в Западная Виргиния. Batı Virginia'da özel bir uçak düşmüş.
Через дней на Землю упадёт метеорит, и почти все на ее поверхности погибнут. Bundan gün sonra Dünya'ya bir meteor çarpacak ve buradaki hemen herkes feci şekilde ölecek.
Твой уровень гематокрита упал. Hematokrit seviyesi çok düşmüş.
Нападение животного? Упал с лестницы? Hayvan saldırısı mı merdivenden düştü mü?
Я просто скажу, что один из вас упал и поранился. Birinizin düşüp, yaralandığınızı söylerim ona. - Benim düştüğümü söyle.
Уровень воды снова упал. Su seviyesi yine düşmüş.
Я ехал быстро, упал и стукнулся головой. Hızlı gidiyordum, sonra düştüm ve kafamı parçaladım.
Я упал со стула, когда пытался выглядеть серьезно. Sandalyeden düşerken ciddi görünmeye çalışıyordum. Ama bir şeyim yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!