Примеры употребления "умными" в русском

<>
Будьте умными, стреляйте метко, и не промахнитесь... Akıllı davranın, net vuruşlar yapın ve sakın hedefi...
быть умными и чуткими. akıllı ve mantıklı olmalıyız.
Я никогда не работал с такими классными и умными людьми. Bu kadar zeki ve radikal insanlarla daha önce hiç çalışmamıştım.
Некоторые были быстрыми, ловкими и умными. Bazıları çok hızlı, çevik ve zekiydiler.
Конечно, не настолько умными как он. Şüphe yok ki onun kadar zeki değiller.
Десерты не должны быть умными. Tatlıların akıllı olmalarına gerek yok.
Она встречается только с очень-очень умными людьми. Gerçekten sadece zehir gibi zeki adamlarla çıkıyor.
Не хочешь разговаривать с умными? Akıllı insanlarla konuşmayı sevmiyor musun?
Теперь, умными маневрами, мы можем уменьшить срок заключения. Şimdi, birkaç zeki hamle ile, hapis cezanızı sınırlandırabiliriz.
Такое случается с умными людьми. Akıllı adamların başına hep gelir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!